D.Azady adyndaky Türkmen milli dünýä dilleri institutynda Gündogaryň söz ussady
Hekim Abulkasym Ferdöwsiniň hatyrasyna bagyşlanan halkara ylmy maslahat geçirildi
Döwletmämmet Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynda Gündogaryň beýik söz ussady Hekim Abulkasym Ferdöwsiniň hatyrasyna bagyşlanan halkara ylmy maslahat geçirildi.
Döwletmämmet Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynda Gündogaryň beýik söz ussady Hekim Abulkasym Ferdöwsiniň hatyrasyna bagyşlanan halkara ylmy maslahat geçirildi.
Bu çäre saglygy goraýyş düzgünlerini berjaý etmek bilen 31-nji maýda geçirildi. Maslahata Eýran Yslam Respublikasynyň Türkmenistandaky Ilçisi jenap Golamabbas Arbab Hales hem-de Eýran Yslam Respublikasynyň Türkmenistandaky Ilçihanasynyň medeniýet meseleleri boýunça geňeşçisi jenap Nawid Rasuli, ilçihananyň diplomatlary, D.Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynyň rektory we daşary ýurt dilleriniň mugallymlary, Eýran Yslam Respublikasynyň Aşgabatdaky ilçihanasynyň ýanyndaky medeniýet merkeziniň pars dilini öwrenýän okuwçylary we mugallymlary, şeýle hem institutyň pars bölüminiň talyplary gatnaşdylar. Institutyň rektory Maral Kuliýewa ýygnananlaryň hemmesine hoş geldiňiz diýip, Eýran bilen Türkmenistanyň arasyndaky 30 ýyllyk netijeli hyzmatdaşlygy barada aýdyp, Türkmenistanda geçirilen prezident saýlawlaryndan öň Türkmenistanyň Prezidentiniň Eýran Yslam Respublikasynyň Prezidenti Ebrahim Raisi bilen duşuşygynda ikitaraplaýyn hyzmatdaşlygy giňeltmegiň zerurdygy hem-de dostlukly we hoşniýetli gatnaşyklaryň esasynda iki ýurdyň arasyndaky hyzmatdaşlygyň mundan beýläk-de ösdürilmegine umyt bildirendigi barada aýtdy.
Çykyşyny dowam etdirip, iki döwletiň halkara guramalarynyň, hususan-da BMG-nyň agzalary bolmak bilen sebitdäki parahatçylyk, durnuklylyk we howpsuzlyk meselelerinde hem umumy pozisiýasynyň bardygyny aýtdy.
Soňra hanym Kuliýewa 1990-njy ýylda D.Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynyň pars dili we edebiýaty bölüminiň açylmagy we bu bölümiň talyplarynyň Eýranyň edebiýatyna we medeniýetine, şeýle hem Gurbanguly Berdimuhamedowyň “Ata arzuwyny amala aşyrýan agtyk” kitabynyň pars diline terjimesine bolan gyzyklanmasyny nygtamak bilen bu kitabyň talyplara pars dilini öwrenmegine kömek edýän kitapdygyny belläp, şeýle diýdi: “Pars dili bölüminiň talyplary öz ugurlary bilen baglanyşykly çärelere gatnaşmaga uly höwes bildirýärler, şeýle hem Ferdöwsi, Sagdy, Haýýam, Rumi, Rudaki we Anvari ýaly meşhur eýran şahyrlarynyň durmuşyny we döredijiligini öwrenýärler”.
D.Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynyň rektory çykyşynyň ahyrynda Türkmenistan üçin Eýran Yslam Respublikasynyň ähmiýetini göz öňünde tutup, D.Azady adyndaky institutynyň we Ferdöwsi adyndaky Maşat Uniwersitetiniň arasyndaky hyzmatdaşlyk baradaky Ylalaşygyň esasynda ylym, bilim, saglygy goraýyş we sport ugurlardaky ikitaraplaýyn hyzmatdaşlygyň mundan beýläk-de ösjekdigine umyt bildirdi.
Soňra Eýran Yslam Respublikasynyň Türkmenistandaky Ilçisi jenap Golamabbas Arbab Hales çykyş etdi. Ol Ferdöwsiniň hatyrasyna bagyşlanan halkara ylmy maslahatyň guralandygy üçin institutyň ýolbaşçylaryna minnetdarlyk bildirip, iki döwletiň liderleriniň Eýran Yslam Respublikasy bilen Türkmenistanyň arasyndaky medeni umumylygy hemişe nygtaýandyklary barada aýtdy. “Arkadag Gurbanguly Berdimuhamedow “Kyýamat güni goňşudan” diýip aýdýar we Eýran Yslam Respublikasynyň Beýik ruhy lideri Aýatolla Hameneýi Eýran bilen Türkmenistan diňe bir goňşy bolman, eýsem garyndaşdygyny hemişe nygtaýar” diýip, ilçi belläp geçdi.
Çykyşyny dowam etdirip, Ilçi iki ýurduň ýolbaşçylarynyň ikitaraplaýyn gatnaşyklaryň, esasanam medeniýet pudagynda, ösdürmegiň zerurdygy hem-de hyzmatdaşlygyň ösmeginde diliň möhüm orny barada aýdyp, sözüniň üstüni ýetirdi: “Iki ýurduň halklaryny medeniýet we dil birleşdirýär. Iki halkyň arasynda umumy medeniýet we dil bolmasa, netijeli hyzmatdaşlyk bolmaz we dil öwrenýänler, dürli ugurlarda, ylaýta-da senagat we söwda ýaly ugurlarda hyzmatdaşlygyň ösüşine goşant goşýarlar”.
Ilçi sözüniň ahyrynda iki ýurduň sungat we medeni däp-dessurlara, senetçilige, meşhur şahsyýetleriň hatyrasyna ylmy maslahatlaryň geçirilmegine, uniwersitetara gatnaşyklara we ş.m. dürli ugurlardaky umumylyga ünsi çekip, pandemiýa bilen baglanyşykly çäklendirmeleriň tamamlanmagy bilen iki döwletiň wekiliýetleriniň saparlaryny guramak we bilelikdäki medeni çäreleri geçirmek üçin mümkinçilik dörediler diýip umyt bildirdi.
Eýran Yslam Respublikasynyň Türkmenistandaky Ilçihanasynyň medeniýet meseleleri boýunça geňeşçisi jenap Nawid Rasuli hem öz gezeginde maslahatyň guralmagy üçin minnetdarlyk bildirdi we iki döwletiň ýolbaşçylarynyň Eýran Yslam Respublikasy bilen Türkmenistanyň arasyndaky medeni gatnaşyklaryny ösdürmegiň zerurdygyny hemişe nygtaýandyklary barada aýtdy: “Gatnaşyklaryň ösmegi ýurtlaryň birek-biregi has gowy bilmegi esasynda gazanylýar. Bu gün biz Türkmenistanyň ýokary bilim merkezleriniň biriniň myhmany, sebäbi iki ýurduň medeniýetine has gowy düşünmek alymlar, medeniýet we sungat işgärleri arkaly amala aşyrylýandygyna we bu ýokary okuw jaýynyň medeni gatnaşyklaryň ösmegine goşant goşup biljek ylmy merkezleriň biri diýip ynanýarys”.
Sözüniň dowamynda Ferdöwsiniň deňsiz-taýsyz eseri bolan “Şanama” we bu ajaýyp eseriň dünýä edebiýatyna edýän täsiri hakda gürrüň berip, j-p Rasuli şeýle diýdi: “Angliýada we umuman Ýewropada Ferdöwsi we onuň “Şanamasy” hakda ilkinji bolup William Jons aýdyp berdi”. Jons Ferdöwsiniň “Şanamasyny” pars dilinde okan wagtynda pars we hindi-ýewropa dilleriniň meňzeşligine göz ýetirdi. Pars edebiýatyna uly gyzyklanma bildiren Iogann Wolfgang Gýote "Günbatar awtorynyň gündogar diwany" atly goşgular ýygyndysynyň biriniň ahyrynda Ferdöwsi hakda aýdyp, onuň beýikligini nygtady. Rus edebiýatynda ýokary orny eýeleýän Wasiliý Andreýewiç Žukowskiý “Şanamadaky” Rustam we Sohrab dessanyň mazmunyna esaslanyp, ajaýyp goşgy döretdi. J-p Rasuli beýik türkmen şahyry Magtymguly Pyragynyň Ferdöwsä bolan meýilliligi we eserlerinde “Şanamanyň” mifiki gahrymanlaryň keşplerini ulanmagy hakda aýdyp, şeýle diýdi: “Magtymguly “Şanamanyň” gahrymançylykly ruhundan we miflerinden medet gözledi we şol bir wagtyň özünde Ferdöwsiniň älemdäki barlyga çuňňur garaýyşyna akyl ýetirdi. Ferdöwsi ölümiň öňünde hemme kişi deň we ölüm adamlaryň arasyndaky deňsizligiň, tapawutlylygyň we ähli artykmaçlyklaryň soňy diýip hasaplaýar. Bu düşünjäni Magtymgulynyň goşgularynda hem görmek bolýar. Bularyň hemmesi "Şanamanyň" dünýä edebiýatynda tutýan ornuny görkezýär”.
J-p Rasuli çykyşynyň ahyrynda Eýran Yslam Respublikasynyň Aşgabatdaky ilçihanasynyň ýanyndaky medeniýet merkeziniň Döwletmämmet Azady adyndaky milli dünýä dilleri instituty bilen bilelikde pars dili we edebiýaty pudagynda, şeýle hem iki ýurduň medeniýeti bilen tanyşmak üçin has köp çäreleri geçirmäge taýýardygyny mälim etdi.
Bu maslahatda Institutyň rektoryna we pars bölüminiň kafedra müdirine medeniýet merkezi tarapyndan taýýarlanan Gündogaryň beýik söz ussady Hekim Abulkasym Ferdöwsiniň hatyrasyna bagyşlanan halkara ylmy maslahatyň geçirilmegi üçin minnetdarlyk haty gowşuryldy.
Çäräniň dowamynda dürli çeper çykyşlar boldy. Abulkasym Ferdöwsi barada wideo-klip görkezildi, Eýranyň medeniýet merkezinde pars dilini öwrenýän okuwçylar we D. Azady adyndaky milli dünýä dilleri institutynyň talyplary bu beýik şahyr hakda makalalary we goşgulary okadylar, oýun sahnasyny görkezdiler.
Bu maslahat sowgatlaryň gowşurylmagy, şeýle hem iki ýurdyň milli tagamlaryň hödürlenmegi bilen tamamlandy.
Maslahatyň geçirilen ýerinde iki ýurdyň amaly-haşam sungatynyň çeperçilik önümleriniň we kitaplaryň bilelikdäki sergisiniň guralandygyny bellemelidiris.
Filmler.